Over Near the Dictionaries no. 2 is exactly that, a variation on a theme. This
poem also partially defines why neologisms are used throughout the book.
The initials written on hands in the first poem, are now enshrined on something
more permanent, the Oxford English Dictionary. The words missing from the
dictionary are being added, but they are not defined in the poem, that work is
left to the reader should she or he choose to consider it worthwhile.
Windowsilliness is when one looks out a window from a great height, getting
the feeling that one could jump and fly (an idea explored further in the poem
A Man and a Window).
Seductionitis, easy to define, is both the uncontrollable need to be seduced and
the uncontrollable desire to seduce.
PerpetualNixon is a state where authority is always at its worst, everything is Nixon.
Pernicousuptopia is a turn on the debilitating medical condition pernicious anemia.
It is perhaps unrestrained cynicism that allows one to perceive a pernicious intent to
those who might promote visions of utopia but it's almost always the case that utopianism
is accompanied by a lack of tolerance for the merely pragmatic.
As for the middle stanza of the poem, for those who grew up in the 1960s in the US,
it was if the entire decade were focussed on the moon landing, on achieving that goal.
Once reached, however, we quickly grew bored with the whole affair. In some respects,
there has not been a national goal since. 1969 was the pinnacle and everything since has
been perpetualNixon. Parallels can be drawn to the relationships explored in this collection.
There is one high point: "We met," and a thousand letdowns.
Over Near the Dictionaries no. 2
We wrote our initials in the OED
on page 1969 in honor of the
year, SNH on the left, VJP on
the right. We added some words
we knew to be missing. I added
windowsilliness,* and you,
seductionitis.*
on page 1969 in honor of the
year, SNH on the left, VJP on
the right. We added some words
we knew to be missing. I added
windowsilliness,* and you,
seductionitis.*
Armstrong and Aldrin were snorkeling
in a sea of tranquility. I walked you home.
in a sea of tranquility. I walked you home.
You wanted there to be new words with
many layers of meaning, lasagnawords*
you called them—perpetualNixon,*
idiotbliss.* You told me, 'I think I will
love you until you are the oldest old
man in perniciousutopia.'*
many layers of meaning, lasagnawords*
you called them—perpetualNixon,*
idiotbliss.* You told me, 'I think I will
love you until you are the oldest old
man in perniciousutopia.'*
'Is that like forever?' I asked.
'No,' your eyes said, 'Sorry. No.'
